![]() ![]() ![]() | ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Note: Links lead to the DBLP on the Web. Julio Gonzalo 5 Carol Peters , Martin Braschler , Julio Gonzalo, Michael Kluck : Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems, Second Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2001, Darmstadt, Germany, September 3-4, 2001, Revised Papers. Springer 2002 4 Douglas W. Oard , Julio Gonzalo: The CLEF 2001 Interactive Track. CLEF 2001 : 308-319 3 Fernando López-Ostenero , Julio Gonzalo, Anselmo Peñas , Felisa Verdejo : Noun Phrase Translations for Cross-Language Document Selection. CLEF 2001 : 320-331 2 Anselmo Peñas , Julio Gonzalo, Felisa Verdejo : Browsing by phrases: terminological information in interactive multilingual text retrieval. JCDL 2001 : 253-254 1 Julio Gonzalo: Language Resources in Cross-Language Text Retrieval: A CLEF Perspective. CLEF 2000 : 36-47 ![]() DiSC'02 © 2003 Association for Computing Machinery |